⚙️
gears
actuate
作動さどうさせる
"Actuate the valve to open the path."
「バルブを作動さどうさせて流路りゅうろひらいてください。」
🛡️
shield
adhere
固執こしつする、遵守じゅんしゅする
"Adhere strictly to the operation manual."
操作そうさマニュアルを厳格げんかく遵守じゅんしゅしてください。」
🎛️
controls
adjust
調整ちょうせいする
"Adjust the focus and contrast of the image."
画像がぞうのフォーカスとコントラストを調整ちょうせいしてください。」
📏
ruler
align
整列せいれつさせる
"Align the sample holder before insertion."
挿入前そうにゅうまえ試料しりょうホルダーの位置いち整列せいれつさせてください。」
🏃‍♂️🏽
nearing
approach
ちかづく
"Approach the sample to the objective lens slowly."
試料しりょう対物たいぶつレンズにゆっくりとちかづけてください。」
💥
crash
collapse
崩壊ほうかいする、衝突しょうとつする
"Do not let the holder collapse into the lens."
「ホルダーをレンズに衝突しょうとつさせないでください。」
🛠️
settings
configure
設定せっていする
"Configure the imaging conditions in the menu."
「メニューで観察条件かんさつじょうけん設定せっていしてください。」
🤔
thinking
deliberate
熟考じゅっこうする、慎重しんちょうおこな
"Make a deliberate decision before moving Z."
「Zじくうごかすまえに、慎重しんちょう判断はんだんしてください。」
📊
presentation
demonstrate
しめ
"The display will demonstrate the live feed."
「ディスプレイにライブ映像えいぞう表示ひょうじされます。」
↪️
off track
deviate
はずれる
"Do not deviate from the specified steps."
指定していされた手順てじゅんからはずれないでください。」
🖥️
monitor
display
表示ひょうじする
"The monitor will display the scanning image."
「モニターに走査画像そうさがぞう表示ひょうじされます。」
🏗️
lift
elevate
もち上げる
"Elevate the stage slowly to adjust focus."
「フォーカスを調整ちょうせいするために、ステージをゆっくり上昇じょうしょうさせてください。」
📦
border
enclose
かこ
"Enclose the powder sample to prevent drift."
ドリフトどいふとふせぐために、粉末試料ふんまつしりょう周囲しゅういから固定こていしてください。」
surprise
encounter
遭遇そうぐうする
"If you encounter an error, stop immediately."
「エラーに遭遇そうぐうした場合ばあいは、ただちに停止ていししてください。」
🔒
safe
ensure
確実かくじつにする
"Ensure the electron gun valve is closed."
電子銃でんしじゅうバルブがじていることを確実かくじつ確認かくにんしてください。」
🧮
calculator
estimate
見積みつも
"Estimate the scanning time based on speed."
「スキャンスピードにもとづいて、スキャン時間じかん見積みつもってください。」
🌀
vacuum
evacuate
排気はいきする、真空しんくうにする
"Evacuate the sample exchange chamber."
試料交換室しりょうこうかんしつ真空排気しんくうはいきしてください。」
🃏
flipping
flip
パタパタうごかす、めくる
"Flip the protective cap of the 'VENT' button."
「'VENT'ボタンの保護ほごキャップをめくってください。」
💡
glow
illuminate
らされる、点灯てんとうする
"The 'EXCH POSN' lamp will illuminate."
「「EXCH POSN」ランプが点灯てんとうします。」
help
inquire
といわせる
"Inquire with the person in charge for details."
詳細しょうさいについては、担当者たんとうしゃといわせてください。」
🧭
routing
navigate
すすむ、操作そうさする
"Navigate through the menus using the toolbar."
「ツールバーを使つかってメニューをすすんで(操作そうさして)ください。」
➡️
sequence
proceed
すす
"Proceed to the next step once EVAC is lit."
「EVACが点灯てんとうしたら、つぎのステップにすすんでください。」
📍
bump
protrude
"Do not let the specimen protrude excessively."
試料しりょう過度かどさせないでください。」
🐢
drawing away
retract
っこめる、退避たいひさせる
"Retract the backscattered detector safely."
反射電子検出器はんしゃでんしけんしゅつき安全あんぜん退避たいひさせてください。」
↩️
backwards
reverse
ぎゃくにする
"Reverse the steps to unload the specimen."
試料しりょうすには、手順てじゅんぎゃく実行じっこうしてください。」
💾
snapshot
revert
もど
"Revert to the safe WD if discharging occurs."
放電ほうでん発生hatsuseiした場合ばあいは、安全あんぜん作動距離さどうきょりもどしてください。」
🔒
tightly bolted
secure
固定こていする、確保かくほする
"Secure the specimen on the stub tightly."
試料台上しりょうだいじょう試料しりょうをしっかりと固定こていしてください。」
🎛️
toggle
switch
える
"Switch the observation mode to BD mode."
観察かんさつモードをBDモードにえてください。」
📐
geometry axis
tilt
かたむける
"Tilt the stage to 70 degrees for EBSD runs."
「EBSD測定用そくていように、ステージを70度傾どかたむけてください。」
activation
trigger
誘発ゆうはつする、作動さどうさせる
"High current can trigger sample damage."
大電流だいでんりゅう試料しりょう損傷そんしょう誘発ゆうはつこす)可能性かのうせいがあります。」
🧪
exposure process
undergo
ける
"All users must undergo formal training."
「すべてのユーザーは公式こうしき講習こうしゅうけなければなりません。」
☀️
resource allocation
utilize
利用りようする
"Utilize the LDF mode for low-mag scanning."
低倍率ていばいりつスキャンにはLDFモードを利用りようしてください。」
👑
approved
validate
検証けんしょうする
"Validate the stage limit parameters."
「ステージのリミットパラメータを検証けんしょう確認かくにん)してください。」
🍮
vibrations
wobble
ウォブレーションさせる、れる
"Use the wobbler to align the beam."
「ビームを軸合じくあわせするために、ウォブラーを使用しようしてください。」